User Guide

Term Jotter is a tool providing quick and easy storage of terminology. It is language independent and can handle a mixture of languages and subjects – even within the same glossary.  The tool is ideal for professionals such as conference interpreters working in a booth. The terms stored in the created glossaries can be exported to the international standard TBX format.  Key features of terms are also exported into the convenient  CSV format, which can then be imported into Excel.

Explanation of the buttons

Create glossary
Use this button to create a glossary. The name of the glossary is displayed in the status bar at the bottom of the screen. The glossary is located in the  Glossaries directory which is a sub-directory of the user’s Home directory. Glossary files end with the extension *.ser.

Select glossary
Use this button to select an existing glossary. Please Note: you can only add, delete or find a term when a specific glossary is selected.

Add term
Click this button to add a term to the glossary. Terms can be typed in, pasted in or spoken (via dictation software).
Terms can be entered in any language and any script (although what you can display will depend on the constraints of your particular operating system). The Note section of this term entry panel allows you to enter definitions, descriptions or examples of usage.

Find term
Click on this button to search for a term in the selected glossary.

Delete term
Use this button to delete a specific term from the selected glossary

View glossary
This button lets you display a view of the entire contents of the selected glossary.

Web search
Clicking this button takes you directly onto the Web from within the Term Jotter application. This can be handy when you want to check a term at an online resource.

Import list
Use this function to import a list of terms (and their translations). The list can be in an Excel file (saved as a Tab Separated File) or a tab delimited text file in each each term and its tab separated translation occupy a single line. Source & target language are entered by the user at the start of the operation and the system fills in the creation date automatically. The record can then be completed manually.

Export to TBX
Use this button to export your glossary to the international standard TBX format. A simplified version of the glossary (source, target, subject field) is also exported in the standard CSV format, which can be imported into an Excel file.

Save glossary
Use this button to save and close the glossary.

The Tools item in the menu bar includes a list of language codes which you will need to enter the standard language codes in your glossary (essential to create a valid TBX export file).  Here you will also find Word Ranker. This is a tiny application which will give you a list of words and their frequency of use in any text file. This is handy for identifying the key words in a document – particularly for interpreters preparing to work in a situation where knowledge of specialist terminology is needed.

Please Note: Glossary files end with the extension *.ser.